章节出错了,点此刷新,刷新后小编会在两分钟内校正章节内容,请稍后再试。
跨文交流一来是有着不困难的。
这不仅仅是为彼间的语言差异,更是来不的文背景。
这是为什翻翻译差,一的翻译则可一品抬一的台阶。
在语言词汇这一块,南柯凭借着威尔逊留来的基础勉勉强强够过关。
可这仅仅局限常对话,如没有文的语境,在遇陌名词的时候,硬。
所……
的赛伊斯底是啥?
一球类赛的名字?
桀森眉头轻挑,仔细打了“威尔逊”一眼,若有所思:“来确实不是伊斯。”
不是没伟族伊斯打过交。虽是超越了类的族,可没给的身留来至今无恢复的伤害。
且伊斯不会像“威尔逊”样说刚才番话。
伊斯为征服时间的伟族,每一单对己的身份感骄傲,祂们不屑撒谎,绝对不是威尔逊这样质问谁是伊斯。
……威尔逊现在现来的确像伟族伊斯。
难不现了某未知的存在?